015 書信十五 致同一人
第十五封信[[59]](498230298896656438377359-h-37.htm.xhtml#Footnote59_59)
致同一人
我幾乎整個昨晚都在書面回答帕萊茨(Paletz)起草的條款;他直接為我的定罪而努力。願上帝饒恕他,並幫助我!
他們聲稱關於剝奪神職人員財產的條款是異端。讓皇帝明白,如果這條款被定為異端,那麼他自己,以及他的父親,波希米亞的皇帝和國王,[[61]](498230298896656438377359-h-37.htm.xhtml#Footnote61_61) 都將被定為異端,因為他們剝奪了主教們的世俗財富。不要通過任何你不能像對自己一樣負責的人寄信。
告訴施密茨博士(Doctor Schmitz)小心不要來這裡,或者傑羅姆大師(Master Jerome),或者我們的任何朋友。
我很驚訝皇帝忘記了我,並且不與我溝通。也許我還沒對他說一句話就會被定罪。這要看他是否認為這樣做符合他的榮譽。
高貴善良的約翰閣下,我傑出的恩人,我無畏的捍衛者,我懇求您不要為我而煩惱,也不要為您所遭受的損失而煩惱;全能的上帝將以高利報答您。我請求您,向我們的波希米亞貴族們問好;我對他們一無所知,但我認為溫策斯拉斯·杜巴閣下(Seignior Wenceslaus Duba)和亨利·拉岑博克(Henry Latzembock)都在這裡。
如果您決定任何事情,請讓我知道。讓約翰·布拉達茲克(John Bradazk),他對我如此親愛,與所有其他人一起為我向上帝禱告,並讓皇帝要求我親筆簽署的答覆;那些我為威克里夫的條款以及歸咎於我自己的條款所起草的答覆。
讓這些答覆被抄寫,但不要過多展示,並且不要過多複製,以便條款保持清晰。我不知道我轉交給宗主教,請他提交給大公會議的請願書是否會被宣讀。我想他不會提交。如果上帝願意,皇帝可以通過一兩個條款,將布拉格博士們關於財產扣押、君士坦丁捐贈和施捨的結論化為烏有。我不想否認這些條款。皇帝需要提出一些好的動機,並且這些動機是由非我們的人向他建議的。如果我自由,我會單獨與皇帝交談。見他,以便與您有關且您所關心的事務不會秘密轉移到其他地方,以防止您繼續干預。
讓卡迪納爾大師(Master John Cardinal)謹慎,因為他認為是朋友的人都是間諜;我聽那些審問我的人說,某個約翰·卡迪納爾將教皇和紅衣主教混為一談,說他們都是買賣聖職者。讓卡迪納爾大師盡可能地留在皇室屋簷下,以免他的人身像我一樣被捕。[[62]](498230298896656438377359-h-37.htm.xhtml#Footnote62_62) 沒有人像帕萊茨那樣對我造成如此大的傷害。願上帝饒恕他!帕萊茨指導了一切。他堅持傳喚所有支持我觀點的人,以便強迫他們放棄。他在我的監獄裡說,所有來聽我講道的人都堅持認為,在祝聖之後,物質的餅仍然存在。
我很驚訝我們的波希米亞人沒有人來探望我的監獄;也許他們都是為了最好的。這張紙讀完後請立即撕毀。
請送信人再送一件襯衫。約翰閣下,請堅持與波希米亞人交涉,要求撤銷所有被傳喚者的傳喚;讓皇帝考慮他的繼承權,不要讓任何心懷不軌的人傷害它。為什麼我不能在被定罪之前與他說一次話?因為我是應他的要求來到這裡的,並且得到了我將安全返回波希米亞的承諾。
註腳:
[[59]](498230298896656438377359-h-37.htm.xhtml#FNanchor59_59) 約翰·胡斯歷史與紀念碑,書信第54封。
[[60]](498230298896656438377359-h-37.htm.xhtml#FNanchor60_60) 路德補充道:「Male loquentes etiam Cardinali Hostiensi。」他誤以為奧斯蒂樞機主教(Cardinal Osti)就是這封信中提到的約翰·卡迪納爾大師(Master John Cardinal):後者是布拉格的一位博士,也是約翰·胡斯的朋友。胡斯對此事的表達方式足以表明路德的錯誤。
[[61]](498230298896656438377359-h-37.htm.xhtml#FNanchor61_61) 查理四世皇帝。
[[62]](498230298896656438377359-h-37.htm.xhtml#FNanchor62_62) 僅此一點就足以證明所指之人並非大公會議主席奧斯蒂樞機主教。