ch05 路德的第四篇序言
路德的第四篇序言
路德的第四篇序言
致瓦倫丁·巴普斯特(Valentine Bapst)的聖詩集,萊比錫,1545年。 詩篇96篇說:「你們要向耶和華唱新歌!全地都要向耶和華歌唱!」舊約時代,在摩西律法下的事奉是艱難而令人厭倦的。人們必須獻上許多不同種類的祭物,獻上他們在家中和田地裡所擁有的一切,而百姓因懶惰和貪婪,要麼不情願地獻上,要麼為了某些世俗的好處;正如先知瑪拉基書1章所說:「你們中間誰肯關上殿門,免得你們徒然在我壇上燒火呢?」但若有這樣懶惰和吝嗇的心,就無法歌唱,或者至少無法唱出任何美好的歌。我們若要歌唱,心靈和思想必須是歡樂和愉快的。因此,上帝容許這種懶惰和吝嗇的事奉消亡,正如他進一步所說:「萬軍之耶和華說:我對你們毫無喜悅,也不從你們手中收納供物。從日出之地到日落之處,我的名在外邦中必尊為大。在各處,人必奉我的名獻上香,獻上潔淨的供物;因為我的名在外邦中必尊為大,這是萬軍之耶和華說的。」
因此,如今在新約中,有一種更好的事奉,詩篇說:「你們要向耶和華唱新歌!全地都要向耶和華歌唱!」因為上帝藉著他親愛的兒子使我們心靈歡樂,他為我們捨身,將我們從罪、死亡和魔鬼中救贖出來。凡真心相信這事的人,必會歡喜快樂地歌唱和談論這事,好讓其他人也能聽見並歸向。但凡不願談論和歌唱這事的人,這是一個跡象,表明他不相信這事,不屬於歡樂的新約,而是屬於沉悶無樂的舊約。
因此,印刷商們勤於印刷優美的聖詩,並以各種裝飾使其受人喜愛,以便人們能被吸引到這種信心的喜樂中,並樂意歌唱,這是做得很好的。既然瓦爾丁·巴普斯特(Valtin Bapst)[教皇]的這版製作精美,願上帝賜予它能對那個羅馬教皇(Roman Bapst)造成巨大的傷害和損害,因為他那可惡、不可容忍和可憎的法令,除了哀號、悲傷和苦難之外,什麼也沒有帶到世上。阿們。 我必須聲明,那首在葬禮上唱的歌:
「現在讓我們安葬遺體」(Nun lasst uns den Leib begraben)
雖然冠有我的名字,但並非我所作,我的名字從今以後也不應與它並列。並非我拒絕它,因為我非常喜歡它,而且它是由一位優秀的詩人約翰尼斯·魏斯(Johannes Weis)所作,只是他對聖禮有些異想天開;但我不想將別人的作品據為己有。 同樣,在《深淵》(De Profundis*)中,應讀作:
「每個人都必須懼怕你」(Des muss dich fuerchten jedermann.)
無論是錯誤還是故意,大多數書中都印成:
「每個人都必須懼怕自己」(Des muss sich fuerchten jedermann.)
Ut timearis。希伯來文的讀法如馬太福音15章:「他們將人的吩咐當作道理教導人,所以拜我也是枉然。」另見詩篇14篇和53篇:「他們不求告耶和華;他們在那裡懼怕,沒有可懼怕的。」也就是說,他們在我不願有敬拜的地方,可能有許多謙卑、俯伏和彎腰的敬拜表現。因此,這段話的意思是:既然罪的赦免除了你以外別無他處可尋,那麼他們就必須放棄一切偶像崇拜,甘心樂意地在你面前俯伏彎腰,爬向十字架,單單尊榮你,投靠你,事奉你,靠你的恩典而非自己的義而活,等等。
*路德誤將米迦勒·魏斯(Michael Weysse)的名字寫錯,他是1531年摩拉維亞聖詩集的作者。