hymn 010 聖靈創造主上帝請來
聖靈,創造主上帝,請來。
X. 聖靈,創造主上帝,請來。 聖靈,創造主上帝,請來。
選自讚美詩《Veni, Creator Spiritus》,歸於查理曼大帝。
曲調,源自拉丁文原曲,1543 年。約翰·塞巴斯蒂安·巴赫和聲。選自清唱劇《願上帝的希望充滿你們》。
- 聖靈,創造主上帝,請來,
並造訪這些人的靈魂; 以恩典充滿他們,正如你所行, 使你的受造物再次潔淨。
- 因為我們稱你為保惠師。
至高上帝最甜美的恩賜, 對我們所有人來說是聖潔的膏油, 哦,生命之泉,愛之火。
- 照亮並更新我們的心靈,
讓愛在我們心中熊熊燃燒; 你深知我們肉體的軟弱; 並以你的能力堅固我們。
- 你以你奇妙的七重恩賜
是上帝右手的手指; 你迅速將父的話語傳送 以火舌到各國。
- 將我們狡猾的仇敵遠遠驅離;
賜給我們內心的蒙福平安, 使我們能跟隨你的腳步, 並避開罪惡的黑暗道路。
- 教導我們好好認識父,
也認識我們的主獨生子, 向我們顯明你自己的信實, 兩者的靈,永遠受敬拜。
- 願讚美歸於父,和子,
祂已從死裡復活; 願讚美歸於保惠師, 從現在直到永遠。阿們。
- 聖靈,創造主上帝,請來,
以你恩典的良善充滿 你信徒的心、勇氣和思想; 願你熾熱的愛在他們裡面燃燒。 哦主,藉著你光輝的照耀, 你已聚集並以信心聯合 來自世界各國的人民, 願這歌聲歸於你,主,作為讚美, 哈利路亞!哈利路亞!
- 你這聖潔的光,尊貴的避難所,
讓我們生命之道發光, 並教導我們正確認識上帝, 從心裡稱祂為父。 哦主,保守我們脫離異端, 使我們不再尋求其他師傅, 唯有耶穌,以純正的信心, 並全心全意信靠祂。 哈利路亞!哈利路亞!
- 你這聖潔的熱情,甜美的安慰,
現在幫助我們歡樂而有信心, 在你的事奉中堅定不移, 不讓苦難將我們驅離。 哦主,藉著你的能力預備我們, 並堅固我們肉體的軟弱, 使我們在此英勇奮鬥, 藉著生與死,向你邁進。 哈利路亞!哈利路亞!
註:第一節可在巴塞爾教會 1514 年的禮儀書中找到。德文詩歌的不規則性,部分可由這首和其他讚美詩的雙重作者身份來解釋。